Wednesday, July 25, 2007

FAEMAT - Fondation des Anciens et Anciennes de l'Ecole Marie-Auxiliatrice de Thomonde - Reunion Dimanche 29 Juillet, 2007

Chers Anciens, Anciennes, et Camarades,

Pendant la semaine du 13 au 20 Mai 2007, la ville de Thomonde a célébré grandiosement le Bicentenaire de la fondation des Sœurs de Saint Joseph de Cluny — lesquelles dirigent l'Ecole Marie Auxiliatrice de Thomonde depuis son ouverture. A cette occasion, une invitation a été lancée à tous les anciens et anciennes de l'Ecole à se regrouper. Ceux qui étaient présents à cette cérémonie ont reconnus que:

· Nous sommes chanceux d'avoir fréquenté cette noble institution,

· Nous, anciens aujourd'hui, gardent jalousement tous les acquis qui font de nous ce que nous sommes aujourd'hui,

· Nous tenons très haut le flambeau que les anciens nous ont laissé,

· Nous avons raison d'être joyeux et le droit de crier notre joie,

· Nous avons aujourd'hui l'opportunité de retourner un peu de ce que nous avons reçu de cette noble institution,

· Nous sommes sur la route qui conduit vers cette société nouvelle formée d'hommes et de femmes ayant une base solide pour contribuer positivement au bien-être de l'humanité toute entière.

Beaucoup ont déjà répondu positivement à cet appel. La Fondation des Anciens de l'Ecole Marie-Auxiliatrice de Thomonde (FAEMAT) a vu le jour. Nous vous invitons cordialement à nous rejoindre et à y inviter les camarades de votre promotion a une réunion qui aura lieu :

Au : 1548 Blue Hill Ave., Mattapan, MA 02126

A : 6 Heures PM – du soir

Email au FAEMAT@thomonde.org pour confirmer votre présence.

Nous sommes très heureux aux anticipations que la fondation va permettre de renforcer nos relations d'amitié et de camaraderie.


De plus amples informations sont disponibles au site web
http://www.thomonde.org/thomonde/FAEMAT/index.htm

Notre courrier électronique est: FAEMAT@Thomonde.org.

For driving directions, visit google map at: http://maps.google.com/maps?f=q&hl=en&geocode=&q=1548+Blue+Hill+Ave,+Mattapan,+MA+02126&sll=37.0625,-95.677068&sspn=34.313287,65.917969&ie=UTF8&ll=42.27118,-71.093345&spn=0.007828,0.016093&z=16&om=1

Wednesday, July 18, 2007

Morne-à-cabris, un obstacle

Morne-à-cabris, un obstacle
En dépit des retards, les travaux de réhabilitation de la route Croix-des-Bouquets/Mirebalais progressent. Les avancées sont perceptibles à la vue du Morne-à-Cabris, un monstre aujourd'hui dompté. Devenu tristement célèbre à cause des accidents mortels enregistrés au fil des années, le légendaire Morne-à-Cabris est en passe d'être dompté. Culminant à quelques centaines de mètres d'altitude à l'entrée sud du département du Centre, ses pentes, ses falaises sont en effet systématiquement cassées, dynamitées par les hommes de la ELSAMEX. La compagnie espagnole chargée des travaux de réhabilitation des 43 kilomètres de route reliant Croix-des-Bouquets à Mirebalais. Financés à hauteur de 32 millions d'euros par l'Union Européenne (UE), les travaux qui devraient s'étendre sur 24 mois, soit d'avril 2006 à avril 2008, ont accusé des retards. Selon une source proche du bureau de l'Ordonnateur national, un avenant, une prorogation de 3 mois vient d'être signé entre l'Etat haïtien et la compagnie. Répartis sur les deux extrémités de l'oeuvre, les bulldozers, graders progressent. Ce, à la satisfaction des usagers de ce tronçon de la nationale #3. Micheline, une jeune femme de 26 ans, dévote à Notre-Dame du Mont Carmel s'est dit satisfaite. « Même si on n'a pas encore le revêtement d'asphalte, la route est praticable », explique-t-elle, au terminus de ravitaillement de Terre-Rouge, le visage couvert de poussière, un plat de griot à la main. Elle souhaite que les travaux aillent plus vite. « Ce qui est certain, c'est que l'année prochaine, en se rendant à Saut- d'eau, le périple sera moins fatigant», dit-elle Après la réhabilitation du tronçon Croix-des-Bouquets /Mirebalais, les 50 kilomètres restants qui relient Mirebalais à Hinche coûteront 35 millions d'euros à l'UE. Un partenaire qui a consacré 276 millions d'euros à Haïti pour le quinquennat 2004-2009. L'administration Préval/Alexis, fort de ce créneau de financement de projet dans le domaine infrastructurel, fait la promotion du nouveau maillage routier. Des infrastructures qui devront être mises en place d'ici quatre ans afin de permettre une liaison rapide entre les principales villes du pays. La réhabilitation du réseau routier haïtien s'inscrit dans une stratégie de mise en valeur des régions enclavées du pays, estime le ministre des Travaux Publics, Frantz Vérrela. On veut ainsi lutter contre la pauvreté en favorisant la création d'emplois à haute intensité de main-d'oeuvre à Port-au-Prince et dans les villes de province, argumente-t-il. Avec la réhabilitation de ses routes, le département du Centre et ses 11 communes sortent peu à peu de son enclavement, estime un environnementaliste qui souhaite que le développement de ce département soit planifié. Selon lui, aussi vitales et indispensables au développement que puissent être les routes, elles sont, en Haïti, paradoxalement, un facteur qui favorise la dégradation de l'environnement et l'urbanisation sauvage. Apparu dans Le Nouveliste, Par Roberson Alphonse, robersonalphonse@yahoo.fr (Original Article at http://www.lenouvelliste.com/articleforprint.php?PubID=1&ArticleID=46285 )

Claiming Haiti for Jesus Christ 7718

"Claiming Haiti for Jesus Christ" from  http://www.newdirections.org/news.php?page=2&id=434 (Original Link)
-------------------------
Presidential Candidate Seeks to Claim Haiti for Christ
Janet Chismar
Senior Editor for Faith
Crosswalk.com

On Aug. 14, 1791, a black slave and witch doctor named Boukman led Haitian slaves in a voodoo ritual, drinking the blood of a sacrificed pig to form a pact with the devil. The slaves agreed to serve Satan for 200 years in exchange for freedom from French colonizers who ruled their island. Beginning on Aug. 22, 1791, the slaves rose up against the French, and by Jan. 1, 1804, they declared Haiti the world's first independent black republic.

On the tiny Caribbean nation, voodoo still pulses as an undercurrent of culture. By some counts, 75 percent of Haitians actively practice the ancient melding of West African spiritism and witchcraft. Folk tradition says Haitians are 70 percent Catholic, 30 percent Protestant and 100 percent voodoo.

Even former President Jean-Bertrand Aristide fell under voodoo's spell as he sought –  unsuccessfully— to re-ratify the ancient Boukman Blood Pact with the devil on August 14, 2003. Before his ouster in 2004, Aristide passed a law officially recognizing voodoo as an official religion and culture.

As Haiti prepares for its first presidential elections since Aristide was forced into exile in February last year, a number of evangelical Christians are working to reclaim Haiti for Christ. Overcoming 200 years of political corruption, poverty and voodoo is an ambitious agenda, but for Pastor Chavannes Jeune, his faith demands no less.

Jeune, an influential Christian leader and evangelist, formally announced his candidacy for president of Haiti in his hometown of Les Cayes on Aug.10. The president of the Baptist Church of South Haiti (MEBSH), Jeune also was the visionary and catalyst for HAVIDEC, or Haiti for the Third Century. Its purpose is simply to: "Take Haiti back from the devil, and dedicate her to Jesus Christ." 
...

If things are ever to change in Haiti, Jeuene concludes, "we need to attack the root problem, which is the devil, so we want to do everything that we can in our power and with God's grace to claim this country for God."
 
For more information on how you can help, see
www.Partnersworldwide.org/Haiti or contact Ted Boers at 616.988.0827.

http://www.crosswalk.com/news/religiontoday/1347510.html
-----------
To read more about this, you can visit
http://www.newdirections.org/news.php?page=2&id=434

Thursday, July 5, 2007

Penses-tu, toi-même, que Dieu Existe?


Un homme entra dans un salon de coiffure pour se faire couper les cheveux et tailler sa barbe comme il le faisait régulièrement. Il entama la conversation avec le barbier. Ils discutèrent de sujets nombreux et variés. Soudain, ils abordèrent le sujet de Dieu.

Le barbier dit : "Écoute, je ne crois pas que Dieu existe comme tu le dis."
"Pourquoi dis-tu cela?" Répondit le client.
"Bien, c'est facile, tu n'as qu'à sortir dans la rue pour comprendre que Dieu n'existe pas. Dis-moi, si Dieu existait, y aurait-il tant de gens malades? Y aurait-il tant d'enfants abandonnés? Si Dieu existait, il n'y aurait pas de souffrance ni de peine. Je ne peux penser à un Dieu qui permet toutes ces choses."

Le client s'arrêta un moment pour penser mais il ne voulut pas répondre pour éviter toute confrontation. Le barbier termina son travail et le client sortit du salon. Tout de suite après sa sortie, il vit un homme dans la rue avec de longs cheveux et une barbe (il semblait bien qu'il avait été longtemps sans s'être occupé de lui-même car il avait l'air vraiment négligé). Le client retourna donc dans le salon et dit au barbier:
"Tu sais quoi ? Les barbiers n'existent pas."
"Comment ça, les barbiers n'existent pas ?" Demanda le barbier. "Ne suis-je pas ici et ne suis-je pas un barbier moi-même ?"
"Non !" S'écria le client. "Ils n'existent pas parce que s'ils existaient, il n'y aurait pas de gens avec de longs cheveux et la barbe longue comme cet homme qui marche dans la rue. Ah, les barbiers existent. Ce qui arrive, c'est que les gens ne viennent pas à moi !"
"Exactement !" Affirma le client. Tu l'as dit : "Dieu existe. Ce qui arrive c'est que les gens ne vont pas vers lui et ne le cherchent pas, c'est pourquoi il y a tant de souffrance dans le monde."
- Si tu as aimé ce texte, envoie-le à d'autres personnes. Si tu penses que Dieu n'existe pas, ne l'envoie pas.
Un grand merci à mon très cher frère Rey d'avoir partagé cette petite histoire. C'est bonbon! Cest un bon kola!